Publicado em , por Pedro Couto e Santos
O Tiago fala muito bem. Tem um vocabulário extenso, esforça-se por pronunciar bem as letras que lhe causam maior dificuldade como os “r” e tenta dizer ‘pResente” em vez de “p’zente”, por exemplo.
Já diz coisas em inglês (í s vezes, inventado), e já tem extensas e complexas conversas sobre coisas completamente imaginárias, que descreve com detalhe e fala de robots, naves e zombies, mísseis e missões secretas, com paixão e entusiasmo. Também tem fases de se rir que nem um perdido com coisas como sanitas, xixi ou ranho, claro.
Mas, no meio de tudo isto há uma palavra simples que não consegue pronunciar e desde que começou algumas cadernetas que não consigo deixar de me rir, sempre que me mostra os seus novos cuómeros.
Claro que o singular de cuómeros é cuómere, reparem na terminação, é importante. Granda cuómere.
bom, bom!
o meu mais velho tinha uma dessas.. acho que era “pafarúferes” que traduzido para português significa parafusos
agora o mais novo!… esse inventava tudo e passou 2 anos a falar um dialecto, cá em casa conhecido por “caetanês” … chegámos a pensar se seria um problema de audição
biberon – “prr-prru”
faca – “falfa”
colher – “cabalhé”
garfo – “farco”
yogurt – “lhocalhó”
Grande cromo, o meu neto!
Lindo. Acho que a única palavra nemesis do Miguel é “escorrega”, quer como substantivo quer como verbo. Imagina o que é estar a ter uma conversa séria acerca do dia dele e de repente sai um “estava a jogar í bola e depois fui brincar para o esconerra.” Quando ainda há bocado estavamos a brincar com LEGOs e í s tantas disse-me: “oooooooohhhh!! papá! a ponte ficou destruída!” Tipo, destruída?! WTF, onde é que o gajo ouviu essa palavra? :-)
Um dia destes o Tiago dizia-me que uma das naves dele disparava mísseis, e eu perguntei se eram Sidewinder ou Hellfire e ele, sem hesitar, respondeu Hellfire. Como é que já estamos no ponto em que ele não hesita nestas coisas? Mega win. :)